原文

掩窗寂已睡,月脚垂孤光。
披衣起周览,飞露洒我裳。
山川同一色,浩若涉大荒。
幽怀耿不寐,四顾独徬徨。
忽忆丙申年,京邑大雨霶。
蔡河中夜决,横浸国南方。
车马无复见,纷纷操筏郎。
新秋忽已晴,九陌尚汪洋。
龙津观夜市,灯火亦煌煌。
新月皎如昼,疏星弄寒芒。
不知京国喧,谓是江湖乡。
今来牛口渚,见月重凄凉。
却思旧游处,满陌沙尘黄。
中原 五言古诗 人生感慨 写景 凄凉 叙事 含蓄 夜色 山水田园 抒情 文人 新秋 月夜 江河 沉郁 游子

译文

掩上窗户寂静入睡,月光如脚垂下孤寂的光芒。披上衣服起身环顾,飞落的露水洒在我的衣裳上。山川融为同一颜色,浩渺如同行走在辽阔荒野。幽深的情怀耿耿难眠,四下张望独自彷徨。忽然回忆起丙申那年,京城下起瓢泼大雨。蔡河在半夜决堤,洪水横漫京城南方。车马再也看不见,只有纷纷撑筏的船工。初秋忽然放晴,京城大道仍是一片汪洋。龙津桥观看夜市,灯火依旧辉煌明亮。新月皎洁如同白昼,稀疏的星星闪烁着寒光。不知这是喧嚣的京城,还以为是江湖水乡。如今来到牛口渚,见到月亮倍感凄凉。却想起旧日游历之处,满街都是黄沙尘土。

赏析

本诗是苏轼早期作品,展现其深厚的写景抒情功力。诗人通过今昔对比手法,将眼前牛口渚的月夜与记忆中汴京水灾后的月夜相映照,表达时光流转、物是人非的感慨。前四句以"寂已睡""垂孤光"营造孤寂氛围,中间十二句详细回忆水灾情景,"车马无复见,纷纷操筏郎"生动再现灾后景象,"新月皎如昼,疏星弄寒芒"则以乐景写哀情。最后四句回到现实,"满陌沙尘黄"的意象既写实又象征,暗示人生际遇的变迁。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,已显苏轼诗风的雏形。

注释

牛口渚:地名,在今河南荥阳汜水镇西。
月脚:月光下射的光束。
大荒:辽阔的荒野。
丙申年:指宋仁宗嘉祐元年(1056年)。
大雨霶:大雨滂沱。霶,同"滂"。
蔡河:流经北宋东京汴梁的河流。
龙津:汴梁城内桥梁名,为繁华夜市所在。
九陌:京城中的大道。

背景

此诗作于宋仁宗嘉祐六年(1061年),苏轼赴凤翔府判官任途中。诗中回忆的"丙申年"水灾指嘉祐元年(1056年)汴京特大水灾,当时苏轼正随父苏洵初次入京应试,亲眼目睹灾情。五年后旧地重游,触景生情,写下这首感慨时光流逝、人生变迁的作品。牛口渚位于黄河南岸,是苏轼此次西行的重要经停地。