译文
又一次来到江南地区漫游,在春光明媚的三月来到扬州。 瘦西湖岸边垂柳丝丝飘拂,大运河旁排列着行行舟船。 战争的硝烟早已散尽,古城风貌依然留存。美好风光迎接我登上层楼。 最令人感慨的是二十四桥下的流水,依然保持着清澈的波纹日夜不停地流淌。
注释
鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。
吴中:指江苏南部地区,古属吴国。
烟花三月:语出李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》"烟花三月下扬州",指春光明媚的季节。
瘦西湖:扬州著名园林景观,因湖身狭长曲折而得名。
大运河:指京杭大运河,扬州段为重要枢纽。
兵气尽:指历史上扬州经历的战争创伤已消尽。
廿四桥:扬州名胜,唐代有二十四座桥,杜牧有"二十四桥明月夜"诗句。
清波:清澈的水波。
赏析
这首词以扬州旅游为题材,巧妙化用李白、杜牧等唐代诗人的名句,营造出浓厚的文化氛围。上阕写景,通过"丝丝柳"、"列列舟"的叠词运用,描绘出扬州春日的柔美与繁华;下阕抒情,"兵气尽,古城留"的对比既点出扬州的历史沧桑,又突显其文化传承的韧性。结尾以二十四桥流水的永恒意象作结,寄寓了作者对历史变迁的深沉感慨,体现了古典诗词中以景结情的艺术特色。全词语言清丽,意境深远,既有对扬州美景的赞美,又包含对历史文化的思考。