原文

客舍两三花,并脸开清晓。
一朵涓涓韵已高,一朵纤纤袅。
谁与插斜红,拥髻争春好。
此意遥知梦已传,月落前村悄。
人生感慨 写景 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 晨光 村庄 江南 淡雅 清新 游子 花草

译文

旅舍旁开着两三枝花,在清晓时分并排绽放。一朵清雅韵味已很高洁,一朵纤细柔美轻轻摇曳。 谁能为之斜插红妆,手捧发髻争抢春色美好。这番心意遥想已在梦中传递,月亮西沉前村一片寂静。

赏析

这首词以旅途所见野花起兴,运用拟人手法将花朵比作梳妆女子。上片写花之形态,'涓涓'、'纤纤'二词精准捕捉不同花姿的神韵。下片转入抒情,'插斜红'、'拥髻'等女子妆饰意象,将自然景物人格化,赋予春花以生命情感。结尾'月落前村悄'以景结情,意境空灵,余韵悠长。全词语言清丽,构思新颖,在咏物中寄托了旅途孤寂与对美好的向往。

注释

卜算子:词牌名,双调四十四字,前后段各四句、两仄韵。
客舍:旅舍,客栈。
并脸:形容花朵并排开放如人面相对。
涓涓:细水慢流貌,此处形容花姿清雅。
纤纤袅:纤细柔美、轻轻摇曳的样子。
插斜红:指头饰斜插,古代女子鬓饰。
拥髻:手捧发髻,女子梳妆姿态。
前村:前面的村庄。

背景

此词为宋代佚名词人作品,具体创作年代不详。从词题'往道山道中作'可知,是词人前往道山途中所作。道山可能指道教名山,或是某处山名。词中流露的羁旅情怀与对自然景物的细腻观察,体现了宋代文人词的典型特色。作品收录于《全宋词》等词学总集。