译文
百花盛开的春日里,燕子黄莺忙碌地飞舞, 白昼漫长如同一年,懒散地不去焚香课诵。 午睡醒来四周寂静无声, 只听见一声鸟啼伴着西斜的夕阳。
注释
百花时节:指春天百花盛开的季节。
燕莺忙:燕子黄莺忙碌飞舞,形容春意盎然。
昼日如年:白昼漫长如同一年,形容春日闲适。
懒课香:懒得进行焚香课诵的雅事。
午枕:午睡的枕头。
梦回:从梦中醒来。
人悄悄:四周寂静无人声。
傍斜阳:依偎着夕阳,指傍晚时分。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘春日午后的闲适情景。前两句写春日生机勃勃的景象与诗人慵懒的心境形成对比,'昼日如年'巧妙传达出春日的漫长与闲适。后两句通过'午枕梦回'的寂静与'一声啼鸟'的清脆形成听觉上的反差,以动衬静,更加突显春日的宁静氛围。全诗语言清新自然,意境幽远,展现了陆游晚年闲适诗中特有的淡雅韵味。