译文
时局太平年成丰收好似熙丰盛世,腊月时分的京城笼罩在大雪之中。宫殿楼阁园林亭台都晶莹透彻,这般美景让人疑是银河落凡间,哪里还是寻常的水晶宫。
注释
时和岁稔:时局太平,年成丰收。稔,庄稼成熟。
熙丰:指宋神宗熙宁、元丰年间(1068-1085),北宋相对繁荣的时期。
仙京:指京城汴梁(今河南开封),美称为仙境般的京城。
瑩彻:晶莹透彻。瑩同'莹',光亮透明。
云河:银河,天河。此处指雪后京城如天河般璀璨。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了雪后京城的壮丽景色。前两句通过'时和岁稔'与'熙丰'盛世的对比,暗含对当下太平盛世的赞美。后两句运用夸张手法,将大雪覆盖的宫殿园林比作晶莹剔透的水晶世界,'云河不是水晶宫'一句更是将现实景观升华为神话境界,展现了作者丰富的想象力和高超的艺术表现力。全诗语言凝练,意境空灵,体现了宋代宫廷诗歌的典雅风格。