译文
山川美景如梦幻般环绕着十洲阁,在这深秋时节,一座仙岛仿佛飞来与九州相伴。 不妨碍渔夫樵夫摇着双桨经过,又何妨富贵游人四季来此游览。 云雾让人怀疑是泰山华山分离而去,永远怀念蓬莱瀛洲那般飘渺浮动。 宫廷中人未必懂得湖海的乐趣,我要把这美景画在生绡上献给天下人欣赏。
注释
十洲阁:古代传说中的仙境楼阁,十洲指祖洲、瀛洲等海外仙山。
长秋:指深秋时节,也暗含秋意绵长之意。
九洲:同"九州",古代中国的代称。
渔樵:渔夫和樵夫,代指平民百姓。
罗绮:华丽的丝绸衣服,代指富贵游人。
泰华:泰山和华山,五岳中的两座名山。
蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海外仙山。
禁苑:皇家园林,指宫廷。
生绡:未经漂煮的丝织品,古代用作画布。
赏析
这首诗展现了王安石晚年寄情山水的隐逸情怀。全诗以十洲阁为切入点,构建了一个虚实相生的仙境意象。首联"山川如幻"定下全诗空灵基调,"一岛飞来"运用神话传说增强诗意。中间两联通过"渔樵"与"罗绮"的对比,体现作者超脱世俗等级的观念。尾联"禁苑未知湖海乐"暗含对官场生活的反思,而"生绡写取"则表达与民同乐的胸怀。诗歌语言凝练,意境开阔,融合现实景观与仙道想象,体现了宋代文人将哲理思考融入山水描写的创作特色。