原文

对兰宵,正妒云初坼,眉月理新娇。
钗扇欢情,袜尘游事,拚与残梦同销。
记曾听、离鸾一曲,剩春心、还共爨桐焦。
花外疏钟,天边去雁,魂断谁招。
瞥眼流光过羽,奈池台柳嫩,忍折柔条。
锁怨鹅屏,压愁麟带,孤负多少芳朝。
念别后、筝哀笛苦,难分付、呜咽去来潮。
蜜凤似怜幽独,泪尽红凋。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 幽怨 抒情 文人 月夜 江南 清代词人 游子 爱情闺怨 花草 送别离愁

译文

面对这兰香弥漫的夜晚,正是妒忌的云彩刚刚散开,弯月如眉梳理着新的娇容。钗扇间的欢情,袜尘中的游事,都甘愿与残梦一同消逝。还记得曾经听过离鸾一曲,剩下的春心,还与焦桐一同燃烧。花外传来稀疏的钟声,天边远去的大雁,魂魄断绝,有谁来招。 转眼间时光如箭飞逝,无奈池边台前的柳枝嫩绿,怎忍折取柔条。锁着怨气的鹅屏,压着愁绪的麟带,辜负了多少美好晨光。思念别后,筝声哀怨笛声悲苦,难以吩咐,那呜咽的潮水来去往复。蜜凤似乎怜悯我的幽独,泪水流尽,红花凋零。

赏析

这首词以婉约细腻的笔触,抒发了深切的离愁别绪和时光易逝的感慨。上片通过'妒云'、'眉月'等意象营造出凄美意境,'钗扇欢情'、'袜尘游事'回忆往昔欢乐,与'残梦同销'形成强烈对比。'离鸾一曲'、'爨桐焦'运用典故,深化了离别之痛。下片'流光过羽'喻时光飞逝,'池台柳嫩'不忍折取,表达了对美好事物易逝的怜惜。'锁怨鹅屏,压愁麟带'通过器物写愁,构思新颖。结尾以'蜜凤怜幽独'作结,物我同悲,余韵悠长。全词语言精丽,情感深沉,展现了清代词人蒋春霖婉约词风的艺术特色。

注释

一萼红:词牌名,双调一百零八字。
兰宵:指美好的夜晚。
妒云初坼:指云彩散开,仿佛因嫉妒而分开。
眉月:弯月如眉。
钗扇:女子头饰和扇子,代指女子。
袜尘:女子步履扬起的尘埃,指往事。
离鸾:离别的曲调,喻指分离。
爨桐:烧焦的桐木,指琴。
疏钟:稀疏的钟声。
过羽:形容时光飞逝如箭。
鹅屏:绘有鹅图案的屏风。
麟带:装饰有麒麟图案的衣带。
芳朝:美好的早晨。
蜜凤:指蜜蜂和凤凰,喻指美好事物。

背景

这首词创作于清代咸丰年间,是蒋春霖中年时期的作品。蒋春霖一生坎坷,屡试不第,中年后遭遇太平天国战乱,流离失所。词中反映了他对往昔美好生活的怀念和对现实困境的感慨。'离鸾一曲'可能暗指与亲友的离别,'爨桐焦'喻指才华不得施展的苦闷。整首词融合了个人身世之感和时代动荡的背景,具有深刻的时代印记。