译文
公务结束后,槐树柳树间斜阳渐渐西沉, 官吏散去,鸟雀飞来空旷的庭院。 书带草如郑玄时般令人心旷神怡, 静坐着看那茸茸青草相对泛绿。
注释
公馀:公务之余。
槐柳:槐树和柳树,代指庭院中的树木。
转斜日:日光逐渐偏斜,指傍晚时分。
吏散:官吏们散去下班。
康成:指东汉经学家郑玄,字康成。
书带:书带草,一种常生长在书斋旁的草本植物。
可人意:合人心意,令人愉悦。
茸茸:草木茂盛柔软的样子。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘了春日公务之余的闲适情景。前两句通过'槐柳转斜日'、'鸟雀来空庭'的意象,营造出黄昏时分的宁静氛围。后两句巧妙化用郑玄书带草的典故,以'茸茸相对青'的生动描写,展现了春草的生机勃勃。全诗语言清新自然,意境闲适淡雅,体现了宋代文人雅致的生活情趣和对自然美的细腻感受。