译文
怪异的禽鸟在霜冻的天空中发出格磔鸣叫,凄冷的月光勾勒出亡魂的身影。夜风渐渐凛冽,秃枝摇曳着阴影,淡淡的磷火忽明忽暗。陵墓的道路被荒草阻塞,更有衰草如烟,迷雾笼罩着凌乱的碑碣。千年来被锁在地下,鱼油长明灯火焰微弱,含着怨恨的碧血自沉地下。 不必追问生前往事,那照亮车辆的明珠,门前列戟的荣华。石麒麟在夜中私语,仿佛依稀传来戍边胡笳的呜咽。地轴惊翻,一切都如同沧桑变换的一瞬。下到幽都冥府,恐怕要被卷入土伯的舌中。
注释
格磔:鸟鸣声,如鹧鸪叫声『行不得也哥哥』。
髡枝:枯秃的树枝。髡,古代剃发之刑。
淡磷:幽暗的磷火,俗称鬼火。
潜宫:地下宫殿,指陵墓。
路茀:道路被草木阻塞。《诗经·大雅·生民》:『茀厥丰草』。
鱼膏:古人用鱼油作长明灯燃料。
恨碧:化用李贺《秋来》『恨血千年土中碧』。
照乘明珠:光亮能照亮车辆的宝珠,《史记·田敬仲完世家》载魏王有照乘珠。
金戟:门前列戟为唐代高官仪制。
石麟:陵墓前的石麒麟。
戍笳:边塞胡笳声。
坤轴:地轴,古代认为大地有轴。
幽都:地下冥府,《楚辞·招魂》『君无下此幽都些』。
土伯:地府魔怪,《楚辞·招魂》『土伯九约,其角觺觺些』。
赏析
此词为晚清四大家朱祖谋与友人的联句之作,以凄厉笔触描绘陵墓景象,充满末世悲凉之感。上片通过『怪禽』、『残魂』、『髡枝』、『淡磷』等意象构建阴森诡异的氛围,下片转入历史沧桑之叹。运用李贺式的鬼魅意象与楚辞神话元素,『鱼膏焰弱』化用李贺『恨血千年土中碧』,『土伯舌』取自《楚辞·招魂》,形成浓厚的幽暗美学。全词以陵墓为时空交汇点,将个人命运置于历史长河中,表达对时代巨变的深重忧患与虚无之感,体现晚清词人特有的沉郁苍凉词风。