原文

好生恰对发生时,宽大恩流涣汗飞。
雷雨解成僵蘖动,蓼萧诗就远人归。
七言绝句 含蓄 官员 宫廷生活 抒情 政治抒情 文人 春景 江南 立春 雨景 颂赞 颂赞

译文

仁爱之心正逢万物生长时节,宽厚的恩泽如汗水般广泛流布。 雷雨化解了严寒使枯木萌动,就像《蓼萧》诗成远方之人归附。

赏析

本诗以春日生机为背景,巧妙运用典故和比喻,歌颂帝王仁政。前两句以'好生''宽大'直抒胸臆,'涣汗飞'形象表现恩泽广布;后两句通过'雷雨解僵''蓼萧诗就'的意象,暗喻政治清明带来的万物复苏和远人归附。全诗语言凝练,意境深远,将自然景象与政治理想完美融合,体现了宋代宫廷诗的典雅风格。

注释

好生:爱惜生命,仁爱万物。
涣汗:比喻帝王的恩泽如汗出而不返,广泛流布。
僵蘖:枯死的树木新生的枝条,比喻生机复苏。
蓼萧:《诗经·小雅》篇名,歌颂君主恩泽及于远人。

背景

曹勋为北宋末南宋初官员,历仕徽宗、钦宗、高宗三朝。此诗应作于南宋初期,当时朝廷偏安江南,急需稳定政局、招揽人心。诗中通过歌颂春天生机和帝王恩泽,表达了对国家复兴、四方归心的政治期望,反映了南宋初期文人的政治理想。