译文
美好的春日春意正浓,天地间如同铺开一色的锦绣屏风。 谁能想到隐居山林的人,竟能享有这般富丽华贵的景象。
注释
佳日:美好的春日。
春酣酣:形容春意浓郁、酣畅淋漓的状态。
锦步障:用锦绣制成的屏风或帷幕,古代贵族出行时用以遮蔽风尘或分隔空间。
山中人:隐居山林的人,此处指诗人自己。
富贵相:富丽华贵的气象。
赏析
这首诗以简练的语言描绘了山居春色的富丽景象。前两句'佳日春酣酣,一色锦步障'运用比喻手法,将春日山色比作锦绣屏风,形象生动地表现出春光的绚烂多彩。后两句'谁知山中人,如此富贵相'通过转折和反问,突出了隐居生活的奢华意境,体现了诗人对自然之美的独特感悟。全诗语言凝练,意境深远,在平淡中见奇趣,展现了宋代文人雅士的审美情趣和生活态度。