原文

闻说江陵府,今又降元戎。
甲外控鸣镝,肩舆强老翁。
五言绝句 叙事 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 民生疾苦 沉郁 荆楚 边关

译文

听说江陵府这个军事重镇,如今又向元军投降归顺。 城外依然箭矢纷飞战事紧,老迈官员被迫乘轿去迎降。

赏析

这首诗以简练笔触勾勒出南宋末年军事重镇接连失守的惨淡图景。前两句用'闻说'与'今又'形成时间对比,突出局势恶化之迅速;后两句通过'甲外控鸣镝'的战争场景与'肩舆强老翁'的屈辱画面形成强烈反差。全诗在平静叙述中暗含沉痛,展现了文天祥对国破山河碎的悲愤之情。

注释

江陵府:今湖北江陵,南宋时是长江中游重要军事重镇。
降元戎:指江陵府守军向元军投降。
甲外:指城防之外,或解作披甲士兵之外。
鸣镝:响箭,代指战争。
肩舆:轿子,此处指用轿子抬着。
强老翁:被迫出面的老官员,可能指当地守将或官员。

背景

此诗作于南宋祥兴年间(1278-1279),当时文天祥被元军俘虏北押解途中。江陵府(今湖北荆州)作为长江防线重要枢纽,其失守标志着南宋抵抗力量的进一步瓦解。文天祥听闻此讯,在囚途中写下这组《江陵》诗,表达对国势日衰的沉痛心情。