译文
山间的泉水声如同风雨袭来,门前的峰峦景色如同展开的画卷。仙居洞里的桃花自古就有,并非刘禹锡离去后才栽种。
注释
黄州:今湖北黄冈,王禹偁曾被贬任黄州刺史。
画屏:形容山峰如展开的屏风般秀美。
仙居洞:黄州名胜,传说有仙人居住的洞穴。
刘郎:指唐代诗人刘禹锡,曾作《游玄都观》诗,有'玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽'之句。
桃花古:借用刘禹锡诗意,反其意而用之,强调桃花之古老。
赏析
这首诗是王禹偁贬官黄州时所作,通过描绘黄州山水美景,含蓄表达了自己的政治立场。前两句以'泉声风雨''峰色画屏'生动勾勒出黄州的自然风光,后两句巧妙化用刘禹锡典故,既表明自己与刘禹锡同样遭遇贬谪的命运,又以'不是刘郎去后栽'暗含对朝政变迁的淡然态度。全诗语言清新自然,用典贴切,在写景中寄寓深沉的人生感慨。