我生之初尚无为,我生之后唐世衰。有父溺死兮谁者怜之,呼天与地兮涕涟洏。至险不测涛与风,至幽不仁鱼与龙,至孝不昧感即通。岂人之灵兮,不若厖之雄。惟天地之无穷兮,哀吾生之弱龄。往者吾不及兮,来者吾不获观其败与赢。愚公老矣山为平,精卫藐然海为倾。枕吾戈兮缚尔缨,猛志毅气妖氛澄。昊天克巩兮靡人弗胜,诵娥之烈兮摇我心旌。
人生感慨 凄美 孝女 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 楚辞体 江南 江河 湖海 激昂 颂赞

译文

我出生时世道还算太平,我出生后唐朝国运衰微。父亲溺水而死有谁来怜悯,呼天抢地啊涕泪涟涟。最险恶难测的是波涛与狂风,最幽深不仁的是鱼虾与蛟龙,至诚的孝心不会蒙昧,感天动地即能通达。难道人的灵性啊,还不如猛兽的雄健。想到天地的无穷无尽啊,哀叹我生命的短暂年少。过去的我来不及参与啊,未来的我也看不到成败兴衰。愚公老了可山终被移平,精卫虽小却要把海填倾。枕着我的戈啊系紧你的帽带,勇猛的志向坚毅的气概扫清妖氛。苍天能够巩固啊没有人不能战胜,诵读饶娥的刚烈事迹让我的心旌摇动。

注释

饶娥:唐代孝女,父溺死,娥投水寻父,抱父尸出,时年十四。
无为:太平无事。
涕涟洏:涕泪交流的样子。
厖:大,指大兽。
弱龄:年少。
愚公:愚公移山典故。
精卫:精卫填海典故。
枕戈:枕着兵器,指时刻准备战斗。
昊天:苍天。
心旌:心如旌旗摇曳,形容心神不定。

赏析

这首祀神歌以饶娥孝行感天动地的故事为核心,运用对比手法突出孝道的力量。开篇以个人命运与时代兴衰相映衬,营造悲壮氛围。中间通过'至险''至幽'与'至孝'的对比,强调孝心的感通之力。引用愚公移山、精卫填海典故,彰显不屈不挠的精神。结尾'枕戈''缚缨'的意象充满战斗气息,与'昊天克巩'的信念相呼应,最终落点于饶娥烈迹对后人的精神感召。全诗情感真挚,气势磅礴,将个人孝行升华为一种对抗命运的精神力量。