译文
为求天下太平勤政三十六年,修身养性享寿九十高龄。 玉制酒杯曾在汉宫传递,宝册诏令光耀尧舜朝廷。 庆典喜事方才频繁举行,哀悼悲歌怎忍侧耳细听。 万国百姓只愿拥戴舜君,亿万年长久侍奉慈宁宫庭。
注释
致治:达到天下太平的政治局面。
三纪:一纪为十二年,三纪指三十六年,此处指宋高宗在位三十六年。
九龄:九十岁,语出《礼记·文王世子》'文王谓武王曰:女何梦矣?武王对曰:梦帝与我九龄',后指长寿。
玉卮:玉制的酒杯,古代宫廷礼器。
汉殿:借指宋代宫廷。
宝册:帝王用于祭祀、册封的玉制简册。
尧庭:借指宋朝廷,以尧舜喻盛世。
讵忍:岂忍,怎能忍受。
万邦:天下诸侯,引申指天下百姓。
戴舜:拥戴如舜帝般的君主。
慈宁:指慈宁宫,宋代太后居所,此处代指皇太后。
赏析
本诗为悼念宋高宗的组诗之一,艺术特色鲜明:首联以'三纪''九龄'具体数字概括高宗在位时间与享寿之年,体现史笔的严谨;颔联巧用'汉殿''尧庭'典故,将宋代宫廷比作汉唐盛世,彰显高宗治下的文明气象;颈联'庆事'与'哀歌'强烈对比,突显盛世骤逝的悲痛;尾联'万邦戴舜'的比喻既符合帝王身份,又暗含对继任者的期望。全诗对仗工整,用典贴切,在严谨的格律中蕴含深沉哀思,展现宋代宫廷挽诗庄重典雅的风格。