译文
这位君子(竹)与我志趣相投,我将它请到房屋的西南角栽种。 经受雨露滋润不到半年,枝叶已然茂盛繁华。 恍惚间疑是神仙聚庭院,旌旗羽盖纷至沓来。 非筝非竽却发天籁之音,无湍无濑却含风波之趣。 绿光入眼如冰雪泼洒,顿时让六月失去炎威。 何须摇扇铺象牙席,不必施法求龙皮席。 挺拔直立节操非凡品,四季不改美玉姿态。 超然雅致涤荡万般虑,一尘不染如珊瑚枝。 明月映照银光散彩,日照竹影金辉流动。 千林凋零它气更劲,尤爱雪压霜侵时。 无山无水自成幽境,雨天晴景皆相宜。 正叹此地荒草丛生,幻化腐朽为神奇。 恨无文同画作屏幛,幸得东坡模写成诗。 中空虚静有隐德,妙气独有我心知。 如今年已七十妄念屏,久压群花自芳菲。 结交唯你与松树,迎风吟月永相随。 愿与栖凤同作伴,切莫化龙远飞去。 武公功业我惭愧,仍盼高寿近百岁。
注释
此君:竹的雅称,源自《世说新语》王子猷'何可一日无此君'。
同襟期:志趣相投,心意相通。
西南维:房屋的西南角,古人认为西南方位属坤卦,主静,适宜种植竹木。
涵濡:滋润,浸染。
旌?羽盖:旌旗和羽盖,形容竹叶在风中摇曳如仪仗队列。
天籁:自然之音,指风吹竹叶发出的声响。
风漪:风吹水面形成的波纹,此处形容竹影摇曳。
象簟:象牙装饰的竹席。
龙皮:传说中的龙皮席,有清凉之效。
琳琅:美玉,比喻竹的美好姿态。
翛然:无拘无束、超脱的样子。
明蟾:明月,传说月中有蟾蜍,故称。
腾乌:指太阳,传说日中有三足乌。
与可:文同,字与可,宋代画竹名家。
坡老:苏东坡,擅长咏竹。
武公:卫武公,春秋时卫国国君,年过九十仍谨慎修身。
耆颐:高寿,指百岁老人。
赏析
这首诗以竹为友,通过细腻的笔触描绘了竹的高洁品格。诗人运用丰富的比喻和象征手法,将竹比作'此君',赋予其人的品格。诗中'挺然直节异凡植'写竹的正直,'一尘不染珊瑚枝'写其纯洁,'千林剥落气愈劲'写其坚韧。艺术上,诗歌语言优美,意境深远,既有对竹外在形态的生动描绘,又有对其内在精神的深刻挖掘。诗人以七十高龄仍与竹为伴,表达了对高洁品格的追求和对长寿安康的向往,体现了宋代文人注重内在修养的审美趣味。