译文
江天暮色中雪意渐浓,云层低垂厚重。我独自倚着初结薄冰的栏杆。回到小楼独守空房,整日无人相伴。 墙角的梅花尚未凋落,春天却已悄然来临。想折一枝梅花寄给远方,却不知托谁送达。月夜下梅花幽香浮动,仿佛在编织离人的梦境。
注释
桃源忆故人:词牌名,又名《虞美人影》《醉桃源》等。
云飞重:云层厚重,预示大雪将至。
阑干初冻:栏杆上开始结冰。
墙梅:墙角梅花,早春开放。
春先纵:春天提前到来。
暗香浮动:化用林逋"疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏"诗意。
赏析
这首词以雪景梅花为背景,抒写深切的怀人之情。上片通过'江天雪意''阑干初冻'等意象,营造出孤寂清冷的氛围;下片借梅花寄情,'欲寄一枝谁送'道出相思无寄的惆怅。全词意境空灵,语言凝练,将物境与心境完美融合,体现了秦观词婉约深挚的艺术特色。