译文
在大涤山的西边有一处幽深的泉眼, 泉源高悬,樵夫只能听到潺潺水声。 取来泉水煮茶味道格外甘甜, 水中隐含着丹砂成分,色泽红润更加清澈。
注释
大涤:指大涤山,位于浙江杭州余杭区,为道教洞天福地之一。
穷生:指泉水的源头,形容泉水从深山幽谷中涌出。
樵者:砍柴的人,此处指山中樵夫。
汲泉:取水、打水。
烹茗:煮茶。
丹砂:朱砂,道家炼丹的重要原料,此处形容泉水含有矿物质而呈现红色。
赏析
这首诗以天柱泉为描写对象,通过简洁的语言展现了泉水的神秘与珍贵。前两句写泉的位置和环境,'穷生'、'只闻声'营造出幽深隐秘的意境;后两句写泉水的品质,'甘味'突出其口感,'丹砂赤更清'既写色泽又暗含道教炼丹的意象。全诗语言质朴却意境深远,将自然景观与道教文化完美结合,体现了宋代道教诗歌的特色。