原文

彩云入帝乡,白鹤又回翔。
久留深不可,蓬岛路遐长。
空爱长生术,不是长生人。
今日洛川别,可惜洞中春。
中原 五言古诗 仙人 仙境 写景 凄美 含蓄 抒情 文人 春景 游仙隐逸 爱情闺怨 盛唐气象 飘逸

译文

彩云飘向天帝的居所,白鹤又在空中盘旋飞翔。 长久停留深不可测,通往蓬莱仙岛的道路遥远漫长。 空自羡慕长生的法术,却终究不是长生不死之人。 今日在洛水之滨与你分别,可惜了仙洞中的美好春光。

赏析

这首诗以仙人的口吻抒写离别之情,充满道教神仙色彩。前四句通过"彩云""白鹤""帝乡""蓬岛"等意象,营造出缥缈神秘的仙境氛围。后四句转折自然,从对长生术的感慨引出离别之痛,"可惜洞中春"一句既是对仙境春光的留恋,更是对人间情谊的不舍。全诗语言清丽,意境空灵,在仙凡对比中深化了情感表达,体现了唐代游仙诗的艺术特色。

注释

荅:同"答",回答、酬答之意。
张郁:唐代文人,生平不详。
帝乡:天帝居住的地方,指仙境。
蓬岛:蓬莱仙岛,传说中的海上仙山。
遐长:遥远漫长。
洛川:洛水之滨,传说中洛神居住之地。
洞中春:仙洞中的春光,喻指仙境的美好时光。

背景

此诗出自唐代志怪小说《传记》(一说《传奇》),记载洛川女神与文人张郁的一段仙凡奇缘。传说张郁游洛川时偶遇仙女,仙女赠诗而别。作品反映了唐代道教盛行背景下,文人对神仙世界的向往和仙凡恋爱的文学想象,具有典型的唐传奇特色。