常叹春泉去不回,我今此去更难来。欲知别后留情处,手种岩花次第开。如云不厌苍梧远,似雁逢春又北归。惟有隐山溪上月,年年相望两依依。
七言绝句 中唐新乐府 依依不舍 写景 凄美 含蓄 官员 山岩 山水田园 岭南 抒情 文人 春景 月夜 溪流 送别离愁

译文

常常感叹春天的泉水一去不返,而我今日离去比泉水更难归来。若想知道别后我留情的所在,请看亲手栽种的岩花正依次盛开。 如流云不嫌苍梧路途遥远,似鸿雁逢春又要向北飞回。只有隐山溪上的明月,年复一年与我们相望情意依依。

注释

南溪:位于今广西桂林,唐代著名风景胜地。
春泉:春天的泉水,比喻逝去的光阴。
更难来:比春泉更难返回,暗示此别可能是永诀。
岩花:山岩上种植的花卉。
次第开:依次开放,暗喻情意绵延不绝。
苍梧:古地名,今广西梧州一带,传说舜帝南巡葬于此。
隐山:桂林名山,以岩洞奇观著称。
两依依:人与月互相眷恋的样子。

赏析

这首诗以细腻的笔触抒写离别之情,前四句通过春泉易逝反衬离别之痛,以手种岩花象征情谊永存,后四句以云雁为喻表达身不由己的漂泊,最终归结到溪月相伴的永恒守望。全诗运用对比、象征等手法,将个人情感与自然景物完美融合,语言清新自然,意境深远绵长,展现了唐代山水田园诗派的典型风格。