译文
人人都说横江好,我却认为横江险恶。 猛烈的狂风连吹三日能把山吹倒,江中掀起的白浪有瓦官阁那么高。 月晕泛起,满天风雾久久不散,江涛如巨鲸东游迫使百川倒流。 惊涛骇浪一起,连三山都为之震动,还是不要冒险渡河,快快回去吧。
注释
横江:即横江浦,在今安徽和县东南,与采石矶隔江相对。
侬:我,吴地方言。
瓦官阁:即瓦官寺,又名升元阁,故址在今江苏南京,高二十四丈。
月晕:月亮周围的光环,是起风的预兆。
海鲸东蹙:形容江涛如巨鲸东游,迫使百川倒流。
三山:山名,在今南京西南,因有三峰得名。
公无渡河:乐府古题,这里借用其意警示渡河危险。
赏析
这组诗以雄奇夸张的笔法描绘横江险恶的自然风光。前两首通过对比手法,以'人道'与'侬道'的对立开篇,突出诗人独特的审美视角。'一风三日吹倒山,白浪高于瓦官阁'运用极度夸张的手法,将江风的狂暴和浪涛的汹涌表现得淋漓尽致。后两首借'月晕'预示风雨,以'海鲸蹙百川'的奇幻想象展现江涛的磅礴气势。诗中巧妙化用乐府古题'公无渡河',既增强了警示意味,又深化了诗歌的悲剧色彩。全诗语言豪放奔逸,意境雄奇壮阔,充分展现了李白浪漫主义的诗歌特色。