衣上年年泪血痕,只将怀抱诉乾坤。如今主圣臣贤日,岂致人间一物冤。如病如痴二十秋,求名难得又难休。回看骨肉须堪耻,一著麻衣便白头。戚里称儒愧小才,礼闱公道此时开。他人何事虚相指,明主无私不是媒。方寸终朝似火然,为求白日上青天。自嗟辜负平生眼,不识春光二十年。
七言绝句 书生 人生感慨 关中 凄美 悲壮 抒情 政治抒情 晚唐唯美 沉郁 考场 自励

译文

衣衫上年年沾染泪血痕迹,只能将满腔抱负向天地倾诉。如今天子圣明臣子贤良,怎会让世间有一人蒙受冤屈? 如同患病如痴似呆二十春秋,追求功名既难得手又难罢休。回首望见亲人倍感惭愧,一穿上麻衣应试便愁白头发。 在权贵中被称为儒生却愧对小小才学,礼部科举此时正敞开公道大门。他人为何要凭空指责,圣明君主大公无私不需媒人引荐。 内心整日如同火烧,只为求得如白日升天般及第。自叹辜负了平生这双眼睛,竟有二十年不识春光美好。

注释

省试:唐代科举考试中的礼部试,在尚书省举行,故称省试。
崔侍郎:指礼部侍郎崔某,具体身份待考,为主考官。
泪血痕:形容极度悲伤,泪尽而血出。
麻衣:指举子穿的白色麻布衣,唐代科举考生服饰。
戚里:外戚居住之地,此处指作者自称与权贵有亲却才疏。
礼闱:指礼部考场。闱,科举考场。
方寸:指内心、心绪。
白日上青天:比喻科举及第,平步青云。

赏析

这组诗以省试为背景,真实再现了唐代举子的艰辛历程。第一首以'泪血痕'开篇,奠定悲怆基调,却巧妙转折到对'主圣臣贤'的期许;第二首'如病如痴二十秋'直击长期科举带来的精神折磨;第三首揭露科举生态中的流言蜚语;第四首'不识春光二十年'将人生虚度的痛楚推向高潮。全诗运用对比手法(圣贤时代与个人困顿)、比喻手法(火燃内心、白日青天),语言质朴而情感浓烈,展现了科举制度下知识分子的集体焦虑,具有深刻的历史认识价值。