译文
壮年时曾为岁月流逝而惊叹苦恼, 如今年长反而不再吝惜光阴。 为修习佛门众生平等的法则, 先要看淡老少差异和生死之心。 身着半旧青衫已是白发斑斑, 寒风吹雪扑打着我登上的江楼。 禅修的功力自然显现无人察觉, 正该忧愁的时候却也心无烦忧。
注释
岁暮:年末,暗喻人生晚年。
道情:抒发人生感悟的情怀。
壮日:壮年时期。
空门:佛门,指佛教。
平等法:佛教认为众生平等的法则。
齐老少死生心:看淡年龄差异和生死界限。
半故青衫:半旧的衣服,指官职卑微。
禅功:修禅的功夫。
合是:应该是。
赏析
这首诗体现了白居易晚年参禅悟道后的豁达心境。前四句以对比手法,写壮年惜时与老年忘年的心态转变,展现对佛家平等观的领悟。后四句通过'半故青衫半白头'的自我画像,在风雪江楼的意境中,表达禅修达到的'愁时不愁'境界。语言平淡中见深意,在简练的白描中蕴含人生哲理,体现了白居易后期诗歌'通俗中见精深'的艺术特色。