译文
猫头鹰啊猫头鹰,不要捕捉黄鹂鸟。你吃饱你的食物,不要来伤害我们。但愿驱赶走你,迎来那布谷鸟。迎来那布谷鸟,它的鸣声和谐美好。 猫头鹰啊猫头鹰,不要啄食我的雀鸟。你吃饱你的食物,不要来掠夺我们。但愿驱赶走你,迎来那吉祥的喜鹊。迎来那吉祥的喜鹊,它的叫声令人欢欣。 猫头鹰啊猫头鹰,不要侵扰我的山陵。你吃饱你的食物,不要破坏我们的安宁。但愿驱赶走你,迎来那苍鹰。迎来那苍鹰,它是祭祀用鸟的征兆。
注释
茅鸱:猫头鹰,古人视为不祥之鸟。
鷅鹠:黄鹂,一种美丽的鸣禽。
休:伤害,侵害。
弹:驱赶,驱逐。
鸤鸠:布谷鸟,古人视为仁鸟。
略:掠夺,抢夺。
嚍:侵扰,骚扰。
陵:山陵,领地。
仓鹰:苍鹰,猛禽。
徵:征兆,象征。
赏析
这是一首古老的驱邪祈福歌谣,采用重章叠句的形式,表达人们对祥瑞的向往和对灾祸的驱除。诗歌以猫头鹰象征不祥,通过反复咏叹的方式,强化驱逐邪恶、迎接吉祥的主题。艺术上运用对比手法,将猫头鹰与布谷鸟、喜鹊、苍鹰形成鲜明对比,体现了古人朴素的善恶观念。语言质朴自然,节奏鲜明,具有浓厚的民间歌谣特色。