译文
寒食时节的傍晚绿树成荫,梨花依然开满了空旷的庭园。 雨停后洁白的花朵更加芬芳,蜜蜂稀少更显得繁花寂寞。 一枝梨花横伸在荒野路旁,几树梨花伫立在江边村头。 惆怅地眺望频频回头张望,有谁能与我共同举杯畅饮?
注释
绿阴:指春天树木茂盛形成的绿荫。
寒食:寒食节,清明节前一二日,禁火冷食的节日。
芳菲:花草的芳香,此处指梨花。
寂寞繁:梨花繁盛却显得寂寞。
酒尊:古代盛酒器具,同"酒樽"。
赏析
本诗以寒食时节的梨花为描写对象,通过'绿阴''雨歇''蜂稀'等意象营造出孤寂清冷的意境。诗人运用对比手法,'芳菲白'与'寂寞繁'形成强烈反差,突出梨花虽繁盛却无人欣赏的落寞。尾联'怅望频回首'直抒胸臆,将梨花之寂寞与诗人之孤独融为一体,达到物我合一的艺术境界。全诗语言清新自然,情感含蓄深沉,展现了晚唐诗歌的细腻婉约风格。