译文
夏夜在明月湖畔设宴,琴声美酒意兴不孤。 月光摇曳着天上的桂影,星光如珍珠在水边沉浮。 萤火虫追随着游船添照明,新笋迸发厨房添美味。 圣明时代需要静默之人,我甘愿守护山野的愚拙。
注释
明月湖:诗中作'南湖',应为同一地点,唐代文人雅集之所。
琴觞:琴指古琴,觞指酒器,代指音乐与饮酒的雅事。
天上桂:传说月中有桂树,此处指月光摇曳如桂影。
浦中珠:水边泛起的星光如珍珠闪烁。
助照萤:萤火虫的光亮为游船增添照明。
笋迸厨:新笋迸发,成为宴席佳肴。
圣朝:对当朝的美称。
谷中愚:隐居山野的愚拙之人,作者自谦。
赏析
本诗以细腻笔触描绘夏夜湖宴的雅致场景。首联点明时间地点,'琴觞兴不孤'奠定闲适基调。颔联'月摇天上桂,星泛浦中珠'运用神话意象,将月光星光具象化,充满浪漫色彩。颈联'萤随舫''笋迸厨'捕捉动态细节,展现自然与人文的和谐。尾联由景入情,表达淡泊名利、向往隐逸的心境。全诗对仗工整,意象清新,在闲适之中暗含对官场的疏离感,体现了白居易后期诗歌'中隐'思想的艺术特色。