译文
闲暇时来到竹亭赏花,这美景宛如仙境蕊珠宫。 叶子还保留着翠绿的颜色,花朵刚刚半开露出红晕。 娇媚胜过桃李的艳丽,香气压过绮罗带来的香风。 每到春末时节,处处都能看到芍药绽放的芳华。
注释
竹亭:建在竹林中的亭子,指清幽的赏花环境。
蕊珠宫:道教传说中的仙宫,此处比喻芍药花如仙境般美丽。
馀翠:残留的翠绿色,指叶子依然碧绿。
半展红:形容芍药花初开时花瓣半展的娇羞状态。
媚欺:妩媚胜过,指芍药的娇媚超过桃李。
绮罗风:指贵族女子华美衣衫带来的香风。
春残日:春末时节,芍药在暮春开放。
芳华:鲜花的美丽,此处特指芍药花。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了芍药花的美丽。首联通过'竹亭''蕊珠宫'的意象营造出清幽高雅的赏花环境。颔联'叶已尽馀翠,花才半展红'生动刻画了芍药初开时的娇羞姿态,'馀翠'与'半展红'形成色彩对比。颈联运用拟人手法,'媚欺''香夺'突出芍药胜过桃李的娇媚和超越绮罗的香气。尾联点明芍药作为'春残'时节的代表性花卉,'处处同'既写其分布广泛,也暗含对其普遍受到喜爱的赞美。全诗语言清丽,对仗工整,意境优美。