译文
帝王车驾惊动了灞浐之水,龙旗高耸行宫巍峨壮观。 左边是汉文帝右边是慎夫人,北面侍立着大臣张释之。 登高远望知晓邯郸道路,寿陵之上已见秋草萋萋。 万世之人谁能逃避死亡,一言既出便知生死无常。 倚瑟高歌流淌清越悲音,徐乐的哀伤究竟为谁而生。 臣子惊欢感叹难以释怀,愿得一言解脱名利虚妄。 明珠化作红日明亮辉煌,水银为河美玉点缀星辰。 地宫一闭秦朝便告灭亡,牧童在骊山上玩弄火种。 人世无情重在安于清贫,弃尸荒野由此得以安葬。 生死茫茫前途不可预知,朝代更替君莫过分悲伤。 始皇虽有遗训二世明智,君独何人竟到如此境地。 灞陵一代未曾遭到破坏,俭朴之风本自张廷尉始。
注释
倚瑟:靠着瑟伴奏而歌。
金舆:帝王车驾。
灞浐水:灞水和浐水,长安东郊两条河流。
龙旗:绘有龙纹的旗帜,帝王仪仗。
文皇帝:指汉文帝刘恒。
慎姬:汉文帝宠妃慎夫人。
张释之:汉文帝时廷尉,以执法严明著称。
邯郸道:通往邯郸的道路,喻指人生路途。
寿陵:帝王陵墓。
徐乐:西汉文人,曾上书汉武帝言世务。
泉宫:指秦始皇陵墓。
骊山:秦始皇陵所在地。
灞陵:汉文帝陵墓。
张廷尉:即张释之。
赏析
本诗以汉文帝与秦始皇的陵墓对比为切入点,展开对生死、名利、朝代之变的深刻思考。艺术上采用乐府歌行体,气势恢宏而意蕴深沉。通过'金舆''龙旗'的奢华与'寿陵秋草'的荒凉形成鲜明对比,揭示权力繁华的虚幻。诗中巧妙运用历史典故,如张释之执法、徐乐上书、秦始皇建陵等,增强作品的历史厚重感。'明珠为日红亭亭,水银为河玉为星'等句想象奇特,描绘秦始皇陵的奢华,反衬其最终灭亡的必然。结尾以汉文帝灞陵的完好保存,彰显俭朴美德的长远价值,体现作者的历史智慧和人生态度。