译文
皇家苑囿中的离宫别馆处处令人迷醉,观测风向的相风乌高耸与承露盘齐平。 金阶上铸造的铜狮威严屹立,玉树上雕刻的狒狒仿佛在啼鸣。 外来的使臣正在调训猎鹰初得安排,宦官经过时马匹都被约束不敢嘶鸣。 笙歌阵阵锦绣如云直冲霄汉,唯独允许我们这些文学侍从醉得烂泥般倾倒。
注释
上苑:皇家园林,指长安的禁苑。
离宫:皇帝正宫以外临时居住的宫室。
相风:古代观测风向的仪器,又称相风乌。
露盘:承露盘,汉武帝时建章宫所建,用以承接露水。
狻猊:狮子,此处指铜铸的狮子装饰。
狒狒:传说中的怪兽,形似猿猴。
外使:宫外的使者或官员。
调鹰:训练猎鹰,指狩猎活动。
得按:得到安排、调度。
中官:宦官、太监。
词臣:指文学侍从之臣,如翰林学士等。
赏析
本诗以浓墨重彩的笔触描绘了唐代宫廷的奢华景象,通过'金阶铸出狻猊立,玉树雕成狒狒啼'等工笔描写,展现了宫廷建筑的富丽堂皇。诗中'外使调鹰''中官过马'的细节刻画,生动再现了宫廷生活的真实场景。尾联'独许词臣醉似泥'既表现了词臣的特殊待遇,又暗含对奢靡生活的隐忧。李商隐善于通过细腻的观察和精炼的语言,在铺陈繁华的同时隐含讽喻之意,体现了其诗歌'沉博绝丽'的艺术特色。