译文
繁华的街道上花香飘散,柳条细长如线, 时光飞逝如同闪电般瞬息而过。 我的丈夫如今在何处为功名而奔波? 十年的相思之苦,却始终无法相见。
注释
绮陌:繁华美丽的道路,指春日繁华的街巷。
柳如线:形容柳条细长如线,点明春季景象。
流电:闪电,比喻时光飞逝。
良人:古代妻子对丈夫的称呼。
事功名:为功名事业而奔波。
赏析
这首诗以春日景象起兴,通过对比自然界的生机勃勃与思妇的孤寂愁苦,深刻表现了闺中女子对远方丈夫的思念之情。前两句写景,'绮陌香飘'、'柳如线'描绘出春意盎然的画面,而'时光如流电'则陡然转折,暗示岁月无情。后两句抒情,'良人何处'的设问和'十载相思'的慨叹,将长期分离的痛苦表达得淋漓尽致。全诗语言简练,意境深远,运用对比手法突出人物内心世界,具有强烈的艺术感染力。