独卧重岩下,蒸云昼不消。室中虽暡叆,心里绝喧嚣。梦去游金阙,魂归度石桥。抛除闹我者,历历树间瓢。
五言古诗 僧道 写景 山峰 抒情 旷达 晨光 江南 淡雅 游仙隐逸 隐士

译文

独自卧在重叠的山岩之下,蒸腾的云雾终日不消散。 居室之中虽然昏暗朦胧,内心却远离尘世喧嚣。 梦中遨游金碧辉煌的仙宫,魂魄归来度过通幽石桥。 抛弃那些烦扰我的俗事,只见树间悬挂的瓢器清晰可见。

注释

重岩:重叠的山岩,指深山幽静之处。
蒸云:蒸腾的云雾,形容山间云气弥漫。
暡叆(wěng ài):云雾弥漫的样子,形容室内昏暗朦胧。
金阙:神仙居住的宫殿,指梦境中的仙境。
石桥:传说中通往仙境或佛国的桥梁。
历历:清晰分明的样子。
瓢:葫芦做的舀水器具,暗指简朴的隐居生活。

赏析

本诗以简练的语言描绘了隐士超然物外的精神境界。前四句通过'独卧''蒸云''暡叆'等意象营造出幽深静谧的修行环境,而'心里绝喧嚣'则点明内心真正的宁静。后四句运用'游金阙''度石桥'的神游意象,展现精神世界的自由旷达。末句'树间瓢'这一质朴意象,既体现隐士生活的简朴,又暗含'一瓢饮'的安贫乐道精神。全诗语言自然清新,意境空灵超脱,充分体现了寒山诗'直抒胸臆、不事雕琢'的艺术特色。