一年秋半月当空,遥羡飞觞接庾公。虹影迥分银汉上,兔辉全写玉筵中。笙歌送尽迎寒漏,冰雪吟消永夜风。虽向东堂先折桂,不如宾席此时同。
七言律诗 中秋 书生 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 晚唐唯美 月夜 楼台 江南 淡雅 秋景 羡慕

译文

一年中最美的中秋明月悬挂夜空,我遥想诸位举子正陪郡主在桥上月下畅饮。 彩虹般的长桥倒映在银河之上,皎洁的月光洒满华美的宴席。 笙歌一直持续到寒夜将尽,清丽的诗篇消解了长夜的风寒。 虽然你们将来都会科举高中,但此刻能与郡主同席赏月更令人羡慕。

注释

宜春:今江西宜春市,唐代属袁州。
举子:参加科举考试的士人。
郡主:亲王的女儿,此处指某位郡主。
河梁:桥梁,典出李陵《与苏武诗》'携手上河梁'。
飞觞:举杯饮酒。觞,古代酒器。
庾公:指庾亮,东晋名臣,曾与僚属登南楼赏月,此处喻指郡主。
虹影:彩虹的光影,喻指桥梁的壮美。
银汉:银河。
兔辉:月光,传说月中有玉兔。
玉筵:豪华的宴席。
寒漏:古代计时工具,指寒夜的更漏声。
冰雪吟:形容诗作如冰雪般清丽。
东堂折桂:指科举及第。东堂为晋宫正殿,折桂喻科举登科。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了一场中秋雅集。首联点明时间地点,用'庾公'典故暗喻郡主的风雅。颔联工巧绝妙,'虹影'对'兔辉','银汉'对'玉筵',将自然景观与人文盛宴完美结合。颈联通过'笙歌'与'冰雪吟'的对比,展现宴会的热烈与诗作的清雅。尾联巧妙运用'东堂折桂'的科举典故,却以'不如'转折,突出当下雅集的可贵。全诗对仗工整,用典精当,在羡慕之情中蕴含着对友人的真挚祝福。