译文
芝草蕙草和芸花在烂漫春光中绽放,祥瑞的香烟和露水沾湿了衣巾。 仙童私下里夸耀着书信文采,偷偷写下仙界歌谣暗中赠予他人。
注释
芝蕙:芝草和蕙草,均为仙草名,象征祥瑞。
芸花:芸香花,传说中仙境花卉。
烂漫春:形容春光灿烂、生机盎然。
瑞香:祥瑞的香气,指仙境特有的芬芳。
烟露:如烟似雾的露水。
玉童:仙童,仙界侍从。
私地:私下里,秘密地。
誇书札:夸耀书信文采。
云谣:仙界的歌谣,出自《列仙传》。
暗赠人:偷偷赠与他人。
赏析
本诗以游仙题材展现仙界生活情趣,前两句描绘仙境春色:芝蕙芸花竞相开放,瑞香烟露弥漫空中,营造出缥缈神秘的仙境氛围。后两句笔锋一转,通过'玉童偷写云谣'的细节,将仙界人物人性化,展现其顽皮可爱的一面。'私地誇'、'暗赠'等词生动传神,使庄严的仙境平添生活气息。全诗想象奇特,语言清丽,在游仙诗中独具一格,体现了曹唐游仙诗'以人间情味写仙境'的创作特色。