译文
讲经结束后漫步山岩僧舍,尽情享受无穷的山野情趣。 寒冬时节仍与野鹿为伴,盛夏来临也不返回城中。 云朵沿着山崖自然生发,峰影倒映使水流更显清澈。 自然之中双耳洗净尘俗,任凭佛法在心中自然生长。
注释
贻:赠予,送给。
住山僧:隐居山林的僧人。
罢讲:讲经说法结束。
岩坞:山岩间的凹地或僧舍。
野情:山野情趣。
腊高:腊月高寒,指寒冬时节。
夏满:夏季圆满,指盛夏时节。
峰阴:山峰的阴影。
洗耳:用许由洗耳典故,表示超脱尘世。
白毫:佛经中如来三十二相之一,眉间白色毫毛,此处代指佛法。
赏析
本诗以清新淡雅之笔描绘住山僧的超脱生活。首联'罢讲巡岩坞'点明僧人的日常修行,'无穷得野情'展现与自然融合的禅悦。颔联'腊高犹伴鹿,夏满不归城'通过四季对比,突出僧人隐居山林的坚定意志。颈联'云朵缘崖发,峰阴截水清'运用白描手法,画面空灵静谧,富有禅意。尾联化用许由洗耳典故,'白毫生'暗喻佛法自然生长,表达彻悟禅机的境界。全诗语言简练,意境深远,体现了晚唐山水诗的清丽风格。