原文

清猿啼不住,白水下来新。
八月莫为客,夜长愁杀人。
书生 五言绝句 人生感慨 写景 凄美 夜色 巴蜀 抒情 晚唐唯美 江河 沉郁 游子 白露 秋景 送别离愁

译文

凄清的猿啼声此起彼伏不绝于耳,清澈的江水奔流不息焕然如新。 八月的秋日实在不宜作客远行,漫漫长夜愁绪万千折磨人心。

赏析

这首诗以简练的笔触勾勒出三峡秋夜的愁苦意境。前两句写景,'清猿啼不住'化用郦道元《水经注》'巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳'的意境,以猿声的凄厉衬托客愁;'白水下来新'以水流的不息暗喻时光流逝、归期无望。后两句抒情,直抒胸臆,'八月莫为客'点明秋季易引发思乡之情的季节特征,'夜长愁杀人'将游子长夜难眠的煎熬表现得淋漓尽致。全诗语言凝练,意境深远,充分体现了晚唐诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。

注释

清猿:凄清的猿啼声。猿声在古诗词中常与悲凉、思乡情绪相关。
白水:清澈的江水,指峡中湍急的河流。
下来新:形容水流不断奔涌向前的动态景象。
八月:秋季时节,易引发游子思乡之情。
客:客居他乡的游子。
愁杀人:形容愁苦至极,"杀"为程度副词,表示极甚。

背景

此诗为晚唐诗人崔涂所作。崔涂生于唐末乱世,一生漂泊,其诗多羁旅之作,情调苍凉。《峡路》当为其途经长江三峡时所作,反映了战乱年代文人漂泊无依的生存状态和思乡怀归的普遍情感。唐代安史之乱后,社会动荡,许多文人被迫流离失所,羁旅题材成为晚唐诗坛的重要主题。