译文
远离京城的家书多么遥远,在百里洲前客船缓缓归还。 若是有人问起功名利禄,我这一生只求安稳闲适便是最好的安排。
注释
九重城:指京城,古代帝王所居之处,因宫门有九重,故称。
百里洲:楚江中的沙洲,泛指旅途中的停泊之地。
客棹:客船,棹指船桨,代指船只。
金印碧幢:金印指官印,碧幢指青绿色的旌旗,代指高官显贵。
长闲:长久的闲适生活。
赏析
这首诗以简练的语言表达了诗人淡泊名利、向往闲适生活的人生态度。前两句通过'九重城外'与'百里洲前'的空间对比,营造出远离尘嚣的意境;后两句以'金印碧幢'与'一生安稳'形成鲜明对照,凸显了诗人超脱世俗的价值取向。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了晚唐士人在乱世中寻求心灵安宁的精神追求。