河西送李十七 - 高适
《河西送李十七》是由唐诗人高适创作的一首书生、五言律诗、人生感慨、劝诫、塞北古诗词,立即解读《边城多远别,此去莫徒然》的名句。
原文
边城多远别,此去莫徒然。
问礼知才子,登科及少年。
出门看落日,驱马向秋天。
高价人争重,行当早着鞭。
问礼知才子,登科及少年。
出门看落日,驱马向秋天。
高价人争重,行当早着鞭。
译文
边塞城池多的是远行离别,你此次前往切莫虚度光阴。 熟知礼仪方知你是真才子,年少登科显露出过人才华。 出门时但见夕阳西沉美景,策马奔向那秋高气爽的远方。 才德高尚自然受众人推崇,前行路上更应及早奋发努力。
赏析
这首送别诗以边塞为背景,却无一般送别诗的悲切之情,反而充满激励与期许。前两联点明送别场景,称赞友人年少有为;第三联'出门看落日,驱马向秋天'意境开阔,落日与秋天意象相融,既暗含离别之意,又展现壮美景象;尾联直抒胸臆,以'早着鞭'的典故激励友人积极进取。全诗语言简练,情感真挚,在苍凉的边塞背景中注入昂扬向上的精神,体现了盛唐诗人豪迈乐观的胸襟。
注释
河西:指河西走廊,今甘肃西部一带。
李十七:友人名,唐代以排行相称表亲切。
徒然:白白地,没有成效。
问礼:学习礼仪,指有修养。
登科:科举考试中第。
驱马:策马前行。
高价:比喻才德高尚,声名显贵。
着鞭:挥鞭策马,比喻努力进取。
背景
此诗作于高适漫游河西时期(约公元747-749年)。时高适尚未入仕,在河西节度使哥舒翰幕府为客。诗中李十七当为赴京应试的年轻士子,高适以此诗赠别,既表达对友人的期许,也暗含自身对功名的向往,反映了盛唐时期边塞文人的精神风貌和价值追求。