原文

曲槛,春晚。
碧流纹细,绿杨丝软。
露华鲜,杏枝繁,莺转,野芜平似剪。
直是人间到天上,堪游赏。
醉眼疑屏障,对池塘。
惜韶光,断肠,为花须尽狂。
人生感慨 写景 凄美 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 柔美 楼台 江南 池塘 清新 清明 花草 花间词派 黄昏

译文

曲折的栏杆旁,春日晚景迷人。碧绿的水流泛起细微波纹,杨柳枝条柔软垂荡。露水晶莹鲜亮,杏花枝条繁茂,黄莺婉转啼鸣,野草平整如剪裁过一般。 这美景简直是从人间直通天上,值得尽情游赏。醉眼朦胧中疑心眼前是屏风画障,面对池塘美景。珍惜这美好春光,却又不免伤感断肠,为了这繁花应当尽情狂放。

赏析

这首《河传》以细腻的笔触描绘春日园林美景,展现了晚唐词风的婉约特色。上片通过'曲槛'、'碧流'、'绿杨'、'露华'、'杏枝'、'莺转'等意象,层层铺陈春景的绚丽多彩。'野芜平似剪'一句尤为精妙,以人工剪裁比喻自然平整,新颖别致。下片转入抒情,'直是人间到天上'极言景色之美,'醉眼疑屏障'则巧妙地将实景虚化,营造出如梦似幻的意境。结尾'惜韶光,断肠,为花须尽狂'三句,将惜春之情推向高潮,在伤感中迸发出及时行乐的狂放,情感转折自然深刻,体现了词人对生命易逝的深刻感悟。

注释

曲槛:曲折的栏杆。
春晚:春日晚景。
碧流纹细:碧绿的水流泛起细微的波纹。
绿杨丝软:杨柳枝条柔软。
露华鲜:露水晶莹鲜亮。
莺转:黄莺婉转啼鸣。
野芜平似剪:野草平整如剪裁过一般。
直是:简直是,实在是。
堪游赏:值得游览观赏。
醉眼疑屏障:醉眼朦胧中将景物看作屏风画障。
韶光:美好的春光。
断肠:形容极度伤感。

背景

这首词出自五代后蜀词人顾夐的《河传》组词。顾夐是花间词派的重要代表,生活在五代十国时期,曾任后蜀太尉。其词风婉约绮丽,多写闺情春思。这首词创作于晚春时节,通过对园林春景的描绘,抒发了词人对美好春光易逝的感慨和及时行乐的人生态度,反映了乱世文人对生命短暂的深刻体悟。