译文
牡丹花绽放的浓郁香气吸引着贵族游客前来观赏, 就连修行的高僧路过时也忍不住驻足停留。 可惜生长在殿角的高大松树虽然苍翠挺拔, 却得不到那些王孙贵族们的丝毫眷顾回眸。
注释
万寿寺:唐代著名佛寺,以种植牡丹闻名。
烂熳:同'烂漫',形容牡丹花盛开时绚烂多彩的样子。
贵游:指王公贵族等身份尊贵的游人。
迟留:迟疑停留,形容被美景吸引不忍离去。
可怜:可惜,值得怜悯。
王孙:贵族子弟,此处泛指赏花的达官贵人。
赏析
这首诗通过对比手法,展现了世态人情的深刻寓意。前两句极写牡丹花盛开时的盛况——不仅吸引贵族游客,连超脱尘世的高僧都为之驻足,突出牡丹的绝世风采。后两句笔锋一转,描写殿角松树虽具高洁品格却无人问津的境遇。诗人以牡丹喻指得势的权贵,以松树自况,表达了对世人趋炎附势、以貌取人的讽刺,也暗含了怀才不遇的感慨。艺术上语言凝练,意象鲜明,对比强烈,寓意深远。