原文

茑萝绿蒙茸,垂曳书窗外。
清晨微雨来,飘洒云如黛。
纤尘湿不起,寸心稍无碍。
天地一浮沤,何由生嗔爱。
书斋 五言古诗 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 晨光 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 花草 说理 隐士 雨景

译文

茑萝翠绿茂密丛生,垂挂摇曳在书窗之外。 清晨细雨轻轻飘来,云色青黑如黛墨般洒落。 细微尘埃被湿润不再飞扬,内心也稍稍无所挂碍。 天地间万事如同水面泡沫般虚幻无常,何必生出嗔怒与爱憎之情呢?

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘窗前雨景,通过茑萝、微雨、浮云等意象,营造出清新幽静的意境。前四句写景,后四句抒情说理,由外而内,由景入情,体现了中国传统诗歌的意境营造手法。诗人借雨景洗涤尘心,以佛教'浮沤'喻世事无常,表达超脱世俗嗔爱之情的禅理感悟。语言清新自然,意境空灵深远,在写景中蕴含哲理,体现了禅诗的特点。

注释

茑萝:一年生草本植物,茎细长,常攀援他物生长,夏季开红色小花。
蒙茸:草木茂密丛生的样子。
垂曳:下垂摇曳。
云如黛:形容云色青黑如黛墨。
纤尘:细微的尘埃。
浮沤:水面上的泡沫,佛教用以比喻世事无常、人生短暂。
嗔爱:嗔怒与爱憎,佛教指世俗的情感执着。

背景

这是一首具有禅意的咏物抒怀诗,创作年代不详。从内容和风格看,可能为明清时期文人所作。诗中运用佛教意象和哲理,反映了文人禅悦生活的审美情趣。此类作品多创作于书斋静观之时,通过观察自然景物感悟人生哲理,体现了中国古代文人将禅宗思想融入日常生活的文化传统。