译文
御宴上摆满了千钟御赐的美酒, 六角形的祥瑞雪花纷乱地绕枝飘飞。 在此处就如同面对仙境中的琼圃, 何必还要辛劳跋涉去寻访瑶池仙境。
注释
千钟:形容酒器众多,钟为古代盛酒器。
圣酒:御赐的美酒,特指皇帝赏赐的酒。
御筵:皇帝设的宴席。
六出:雪花的别称,因雪花呈六角形。
祥英:祥瑞的花,此处喻指雪花。
琼圃:仙境中的园圃,喻指皇宫苑囿。
辙迹:车辙痕迹,指远行的路途。
瑶池:神话中西王母居住的仙境。
赏析
这是一首典型的应制诗,艺术特色鲜明:
1. 比喻精巧:将雪花比作'祥英',皇宫比作'琼圃',既赞美雪景又歌颂皇恩
2. 对比手法:通过'即此'与'何烦'的对比,突出宫廷苑囿的仙境之美
3. 双关寓意:'六出祥英'既写雪景又暗含祥瑞之兆,符合应制诗的要求
4. 意境营造:将现实雪景与神话仙境巧妙融合,营造出亦真亦幻的艺术境界
诗歌语言华美,对仗工整,充分展现了初唐宫廷诗的精巧雅致。