原文

南荣对庐{馮/廾},宴坐日于斯。
细草汀洲色,轻风杨柳枝。
磬声催暮鸟,泉影入春池。
则异人间世,唯当幽客知。
五言律诗 僧道 写景 寺庙 山水田园 山池 幽静 抒情 春景 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士 黄昏

译文

南面的屋檐对着简朴的房舍,我每日在这里安静打坐。 细嫩的小草染绿了水边沙洲,轻柔的微风吹拂着杨柳枝条。 暮色中磬声催促归巢的鸟儿,清澈的泉影映入春天的池塘。 这里与人世间大不相同,只有幽居的隐士才能体会。

赏析

本诗以细腻的笔触描绘山寺幽静景致,展现禅意盎然的意境。前两联通过'南荣''细草''轻风'等意象营造宁静氛围,第三联'磬声催暮鸟'以动衬静,'泉影入春池'虚实相生,尾联点明超脱尘世的主旨。全诗语言清丽,对仗工整,融禅理于景中,体现了皎然诗歌'清机逸响,闲澹自如'的艺术特色。

注释

南荣:南檐,指房屋南面的廊檐。
庐{馮/廾}:指简陋的房舍,{馮/廾}为异体字,同'冯',此处指简朴建筑。
宴坐:安坐、静坐,佛教指坐禅。
汀洲:水边平地。
磬声:佛寺中敲击磬的声音。
幽客:隐士、幽居之人。

背景

此诗创作于中唐时期,是诗僧皎然拜访顺心上人山间池畔禅房所作。皎然作为唐代著名诗僧,与陆羽、颜真卿等交游,其诗多描写山水禅境。唐代佛教兴盛,僧侣常在山水清幽处建寺修行,本诗正是这种禅修生活的真实写照。