译文
时光如流水般飞逝,年华与客居的愁思相伴相随。 叹息鬓发已斑白方才戴上官帽,惭愧池中荷花又一次绽放。 杨柳蜿蜒似为远道而愁,鹧鸪啼鸣在南枝上哀怨。 思念你何止如同仰望玉树,只能向着春风寄托别离之情。
注释
伤春赠远:诗题意为感伤春光流逝,赠诗给远方的友人。
去水流年:如流水般逝去的年华。
咨嗟:叹息。
斑鬓:花白的鬓发。
承弁:戴着冠弁,指已到仕宦年龄。
新荷又发池:池中荷花重新开放,喻指又过一年。
逶迤:蜿蜒曲折的样子。
鹧鸪:鸟名,其鸣声似"行不得也哥哥",多寓离愁。
啁哳:形容声音繁杂细碎。
琼树:玉树,喻指友人高洁的品格。
何啻:何止,岂止。
赏析
本诗以伤春起兴,抒写对远方友人的深切思念。首联以流水喻时光,奠定全诗感伤基调。颔联通过斑鬓承弁与新荷发池的对比,突出岁月流逝的无奈。颈联借杨柳、鹧鸪等意象,将自然景物人格化,强化离愁别绪。尾联直抒胸臆,以琼树喻友人高洁,春风寄相思,情感真挚动人。全诗对仗工整,意境深远,融情于景,充分展现了唐代律诗的艺术魅力。