译文
李愬拜受皇命,谨遵圣上训示。既磨砺兵器又练习攻战,以备刀剑出鞘。朝廷军队威武雄壮,勇猛如熊罴般可作楷模。内含勇气而收敛力量,日夜思虑要诛灭敌人。
注释
愬拜即命:李愬拜受皇帝的命令。愬,指唐代名将李愬。
于皇之训:遵从皇帝的训示。于,语气词;皇,指皇帝。
既砺既攻:既磨砺兵器又练习进攻。砺,磨刀石,引申为磨砺。
以后厥刃:以备使用他的刀剑。厥,其,他的;刃,刀剑。
王师嶷嶷:朝廷军队威武雄壮。嶷嶷,高峻貌,喻军队威严。
熊罴是式:以熊罴为榜样,形容勇猛。罴,棕熊;式,榜样。
衔勇韬力:内含勇气而收敛力量。衔,含;韬,隐藏。
日思予殛:日夜想着要消灭敌人。予,我;殛,诛杀。
赏析
本诗是柳宗元《方城》组诗的第二首,歌颂唐代名将李愬平定淮西叛乱的功绩。诗中运用简练有力的四言句式,通过'砺''攻''刃'等军事意象,生动刻画了李愬治军严谨、蓄势待发的将领形象。'熊罴是式'的比喻既显勇猛,'衔勇韬力'又体现智谋,展现了唐代将领智勇双全的特质。全诗语言凝练,气势雄浑,在有限的篇幅内展现了宏大的战争场景和深刻的战略思想。