译文
高耸的石笋挺立在青山脚下, 卓然独立仿佛触及白云边际。 它洁净如春日洗过的竹茎, 形态奇崛似夏季险峻的山势。 观赏者徒然往来瞻仰, 它始终亭亭玉立气势绵延千里。
注释
竦干:高耸的躯干,形容石笋挺拔直立的样子。
卓立:高高站立,突出其孤高姿态。
濯:洗涤,此处形容石笋如经水洗般洁净。
春筠:春天的竹子,筠指竹子的青皮。
夏峰:夏季的山峰,形容石笋形态奇崛如山峰。
亭亭:高耸直立的样子。
几千里:夸张手法,极言石笋高耸入云的气势。
赏析
本诗以简练的笔法描绘枋口石笋的奇特景观。前两句'竦干''卓立'突出石笋的高耸孤傲,'青山''白云'构成壮阔背景。中间巧用比喻,'春筠茎'写其洁净秀美,'夏峰势'显其奇崛险峻,刚柔相济。结尾'空往来''几千里'既写观赏者的徒劳,又夸张石笋的磅礴气势,暗含对自然造化的赞叹。全诗语言凝练,意象鲜明,体现了孟郊诗歌瘦硬奇险的风格特色。