乱后知深隐,庵应近石楼。异香因雪歇,仙果落池浮。诗老全抛格,心空未到头。还应嫌笑我,世路独悠悠。
五言律诗 人生感慨 僧道 凄美 含蓄 山峰 抒情 文人 晚唐唯美 江南 淡雅 游仙隐逸 自励 雪景

译文

战乱之后才知道你深居隐修,禅庵应该靠近山中的石楼。 特异的香气因雪停而消散,仙果成熟落入池中漂浮。 我这老诗人完全抛开了诗歌格律,心境空明却还未达到彻悟。 你大概还要嘲笑我吧,独自在尘世道路上漫漫求索。

注释

离乱:指唐末黄巢起义后的战乱时期。
九峰和尚:唐代高僧,贯休的禅友。
深隐:深居隐修。
石楼:指山寺中的石砌楼阁。
异香:特异的香气,指佛寺中的檀香等。
仙果:寺院中种植的果树果实。
诗老:诗人自指,含自谦之意。
抛格:抛弃诗歌的格律约束。
心空:佛教语,指心境空明。
世路:人世间的道路,指仕途或尘世生活。

赏析

本诗是贯休在唐末战乱后寄给道友九峰和尚的感怀之作。首联以'乱后'点明时代背景,'深隐'体现高僧的修行境界。颔联通过'异香''仙果'等意象,营造出山寺的清幽禅境。颈联自谦诗艺与修心均未臻圆满,展现诗人的自省精神。尾联以'嫌笑我'的调侃语气,表达对出世生活的向往。全诗语言简淡,意境空灵,将战乱之痛与修行之志巧妙结合,体现了晚唐禅诗的典型特色。