报汝寻真理,偷生佯不闻。及其身命卒,心口便纷纭。我命不能与,将钱别雇人。为读如来教,救护我精神。
五言古诗 人生感慨 修行者 劝诫 劝诫 含蓄 宗教哲理 居士 说理

译文

告诉你寻求真理的道理,不要苟且偷生假装没有听见。 等到生命终结死亡之时,内心和言语都会慌乱无措。 我的生命无法给予他人,用钱财雇佣别人代替修行。 应当亲自诵读如来教法,这样才能救护自己的精神。

注释

报汝:告诉你,告知你。
偷生:苟且偷生,得过且过。
佯不闻:假装没有听见。
身命卒:生命终结,死亡之时。
心口便纷纭:内心和言语都慌乱无措。
我命不能与:我的生命无法给予(他人)。
将钱别雇人:用钱财另外雇佣他人(代行佛事)。
如来教:佛陀的教法,佛教经典。

赏析

这首诗偈以直白犀利的语言揭示了佛教修行的真谛。前四句通过对比手法,将平时'偷生佯不闻'的懈怠与临终时'心口便纷纭'的慌乱形成鲜明对照,警示世人修行要及时。后四句则深刻批判了依靠金钱雇人代修的形式主义,强调'自救'才是佛法的根本。全诗语言质朴却寓意深远,运用民间口语化的表达方式,将深奥的佛理转化为通俗易懂的警世箴言,体现了禅宗'直指人心'的教学特色。