译文
钟磬喧闹文舞已结束,庄严肃穆的武舞队列已就位。 昔日曾闻缑山仙乐遗响,今朝庙堂之上舞队整齐陈列。
注释
郊庙歌辞:古代用于祭祀天地、宗庙的乐章歌词。
享惠昭太子庙乐章:祭祀唐宪宗长子惠昭太子李宁的庙堂乐章。
喧喧:形容乐器声音洪亮喧闹。
金石:指钟磬等金属和石制乐器。
容既缺:指文舞表演结束,舞者退场。
肃肃:庄严肃穆的样子。
羽驾:指武舞演员的装扮,如仙人驾鹤。
缑山遗响:用王子乔在缑山乘鹤仙去的典故,喻指太子逝去。
庙庭进旅:在宗庙庭院中排列舞队进行表演。
赏析
这首祭祀乐章通过金石乐器声响的变化,生动展现了文舞与武舞的交替场景。前两句以'喧喧'与'肃肃'的对比,营造出仪式庄重氛围。后两句巧妙运用王子乔缑山仙去的典故,既暗合太子身份,又赋予仪式神圣色彩。全诗语言凝练,对仗工整,体现了唐代庙堂乐章庄重典雅的风格特色。