将军不誇剑,才气为英雄。五岳拽力内,百川倾意中。本立谁敢拔,飞文自难穷。前时天地翻,已有扶正功。
中原 中唐新乐府 五言古诗 友情酬赠 山峰 抒情 政治抒情 文人 武将 江河 激昂 豪放 颂赞 颂赞

译文

将军不夸耀自己的武艺,才华气度方显英雄本色。 气魄如同能牵引五岳之力,胸襟好似能容纳百川之水。 根基牢固无人能够动摇,文采飞扬难以穷尽其妙。 往昔时局动荡之际,您早已立下匡扶正义的功勋。

注释

章仇将军:指章仇兼琼,唐代将领,曾任剑南节度使。
誇剑:誇耀武力。誇,同"夸"。
五岳:指泰山、华山、衡山、恒山、嵩山五座名山。
拽力:牵引力量,形容气魄宏大。
百川:众多河流。
倾意:倾注心意。
本立:根基牢固。
飞文:挥洒文采,指章仇将军的文才。
天地翻:指时局动荡或重大变故。
扶正功:匡扶正义的功绩。

赏析

这首诗以雄浑豪放的笔触赞美章仇将军的文武全才。前两句通过"不誇剑"与"才气为英雄"的对比,突出其不以武力自矜的儒将风范。中间四句运用"五岳""百川"等宏大意象,夸张地表现将军的气魄与胸襟,"本立谁敢拔"彰显其坚定的立场,"飞文自难穷"则赞美其文采斐然。末句"已有扶正功"既是对过往功绩的肯定,也暗含对当下时局的期许。全诗语言凝练,意境开阔,体现了孟郊诗歌中少见的豪迈风格。