译文
将要封缄的朱笔诏书散发着紫泥的香气,诏书上朱红的篆文和龙纹御印闪耀光芒。庄严的帝王诏令从深宫禁苑颁布而出,就像由天上的神凤衔着传送向四方。
注释
丹诏:皇帝用朱笔亲书的诏书,因用朱砂书写故称丹诏。
紫泥:古代诏书用紫泥封缄,泥上盖印,紫泥为皇家专用。
朱篆龙文:诏书上用篆书书写的龙形纹饰,象征皇权。
汗涣:指诏书颁布,如汗流出不可收回,喻皇命威严。
丝纶:指帝王诏书,语出《礼记》'王言如丝,其出如纶'。
丹禁:皇宫,因宫墙涂红色故称。
凤衔将:传说凤凰衔诏书传送,喻诏书传递的神圣庄严。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘了宫廷诏书颁布的庄严场景。前两句通过'丹诏''紫泥''朱篆''龙文'等意象,渲染出皇家文书的华贵气息;后两句用'汗涣丝纶''凤衔将'的典故,既体现了诏令的威严不可违抗,又赋予其神话色彩。全诗对仗工整,辞藻华丽,展现了宫廷诗的典型特色,在有限的篇幅内将诏书颁布这一宫廷日常仪式写得极具画面感和仪式感。